возможно, и в 16:30 20



от японского имени Усаги-принцессы, которое может быть написано как "Serenity". 3. По слухам, еще до того, как было объявлено о первой версии имен, Усаги собирались назвать Дариен. Дальше идет таблица, где указаны ранние, неиспользованные варианты перевода имен из "Sailor Moon". Первая версия появилась вскоре после объявления о выпуске американского перевода "Sailor Moon". Вторая версия взята с www-сайта компании "Kodansha" на английском языке ("Kodansha" выпускает мангу "Sailor Moon" на японском). Третья версия -- то, что используется в настоящее время. Воин Японское имя 1-я версия Kodansha Сейчас -------- ------------- ----- -------- --------- Sailor Moon Tsukino Usagi Victoria Celeste Serena Tuxedo Mask Chiba Mamoru ? Mark Darian Sailor Mars Hino Rei Dana Rae Raye Sailor Mercury Mizuno Ami Blue Amy Amy Sailor Jupiter Kino Makoto Sara Maggie Lita Sailor Venus Aino Minako Kari Monica Mina Прочие названия: Темный




На главную
Hosted by uCoz